• <source id="ejld2"></source>
    <b id="ejld2"></b>

  • <small id="ejld2"></small>
    1. <small id="ejld2"></small>
      新世界日語培訓課免費試聽啦!
      當前位置: 小語種粵語文化

      致敬 | 記憶中不可磨滅的粵語經典

      信息來源:互聯網 責任編輯:康朋輝 發表時間:2017/9/18 字號調整:字體縮小|字體放大

      一生中最愛 (;)譚詠麟 - 神話1991

      可能是因為本身對粵語經典有著很深的感情。小帥在年輕的外表下,卻隱藏著顆懷舊的心。


      1.gif

      大概是高三左右開始瘋了似的喜歡粵語經典歌曲,作為資深香港文化愛好者,粵語經典歌曲是繞不過去的必修課。從張國榮聽到李克勤,從《一生中最愛》聽到單曲循環《光輝歲月》。偶爾會聽周杰倫陳奕迅,bigbang追星也從不耽誤。但這并不矛盾,有人說經典與現代難以融合,可粵語歌之于我,就是很放松的存在。細聽的除了歌曲本身,更是一種情懷。

      光輝歲月 (;光輝歲月(語言版);)BEYOND - 命運派對

      2.jpg

      印象中的經典

      記憶中的香港明星開始,漸漸有了對粵語的初印象,感覺很洋氣的嘞。張國榮與譚詠麟的兩派之爭,到隨后的四大天王襲卷大陸,beyond的獨樹一幟,還有李克勤、梅艷芳(by the way梅艷芳是我認為最經典的粵語女歌手,風華絕代)等一大波粵語勢力,這大概是80、90后港漂一族印象中經典粵語音樂的全部。

      3.jpg

         經典粵語歌曲其實最精妙的地方在于字與音的結合。拿大家比較熟悉的做例子,“命運就算顛沛流離”這句話,每一個字的字音都跟樂音結合,歌者只要朗讀就能把樂韻都表達出來了。這句話換成普通話再唱就有點不順了。

          更精妙的是,剛好“顛沛流離”跟“曲折離奇”跟“恐嚇著你”還有“做人沒趣味”在粵語發音音節上又十分押韻,每詞每句精雕細琢,能表達程度之余,音韻結合毫無瑕疵。朗朗上口,又極具表現力,粵語歌的影響力不容小覷。

      友情歲月 (;)鄭伊健 - 金碟鐵盒珍藏系列 鄭伊健

      香港電影是粵語音樂普及的另一大原因,不管好的不好的話,我們是都學個遍。《古惑仔》及周星馳系列,是大家幼時記憶里不可缺少的一部分,里面符合情節的音樂,更是伴隨了整個港樂鼎盛時代。張國榮的電影更是是難以磨滅的經典,可那些時候的我們還小,大多沒有特別在看在聽,現在看來,都是藝術品一樣的存在。

      4.jpg


      難舍難分的“黑鳳梨”

      近些年來,原汁原味的粵語歌曲鳳毛麟角,偶爾去刻意搜索粵語歌曲聽,質量大部分都差強人意,聽到了首不錯的,一看果然還是老歌。

      5.jpg

      敢愛敢做 (;)林子祥 - 十三子祥

      前幾年大熱得到《港囧》也許很多細節上觀眾并不買賬,但沖著一連串粵語插曲的攻擊,大家也都沉浸在了情懷之中。

      港漂一族大部分赴港之前本身對粵語并不一定了解語言上礙于交流不得不學習,但對粵語背后的文化內涵知之甚少。在這個看臉的時代,也許一副好看的皮囊確實會比作品內容人氣更旺吧。

      6.jpg

      也許有人覺得年輕人聽老歌是很脫節的事,“都什么年代了你還聽粵語老歌看老電影啊”,但我覺得,這與時代無關,好的東西,再過一個世紀也無法磨滅,歷久彌新。

      請輸入標題     bcdef

      【 結語

      7.jpg

           對于粵語經典的漸行漸遠,我認為很大的原因之一是文化過于趨同發展,不管是網絡電視上供人消遣,還是大手筆的制作,縱觀整個文化市場,大家越來越多以金錢為目的流水式作業,致使制作精良的文化產品發展越來越艱難,反而是那些爆米花似的消遣供大家買單,而粵語經典的漸漸消磨,也許正是大時代下鮮活的例子吧。


           再加之越來越多的港星選擇到大陸發展,現在新生代香港歌手如:陳奕迅、林宥嘉、鄧紫棋等在音樂制作的選擇上也側重于國語歌曲。

           

           粵語經典也許不再風頭正勁,但對質量要求上的精益求精,與快餐文化形成鮮明對比,縱使這不再符合時代“進步”的大潮,但跟著心走,who care呢?這也是為什么粵語時代能曾經取得那樣的成就,我想,終繞不開“情懷”二字。

      請輸入標題     abcdefg

      共同渡過 (;)張國榮 - Summer Romance

      有人說我心老

      我笑笑

      是你不懂啊

      他們一直年輕著


      版權及免責聲明:

      凡本網注明"稿件來源:新世界"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新世界教育集團(含本網和新世界網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新世界教育",違者本網將依法追究法律責任。

      本網未注明"稿件來源:新世界"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新世界教育",本網將依法追究法律責任。

      如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新世界教育聯系,郵箱:liyaqiang@neworldonline.org。

      Copyright @2019 上海新世界進修中心 地址:黃浦區鳳陽路29號16樓 電話:31216700 版權所有All rights reserved
      滬ICP備08018177號-49 滬公網安備 31010102002001號

      直播美女